Топ 10 классических английских книг для чтения с детьми
Размер шрифта:
Цвета сайта:
Шрифт:
Изображения:
Интервал между буквами (Кернинг):
Интервал между строками (Интерлиньяж):
Кнопка действия
Топ 10 классических английских книг для чтения с детьми
Другое
27.03.2020

Топ 10 классических английских книг для чтения с детьми

Просмотры: 3647

Топ 10 классических английских книг для чтения с детьми.

Чтение – превосходный способ провести время с детьми на долгих выходных, а некоторые книги могут помочь повысить ваш уровень владения английским языком. Как нельзя лучше подойдут простые книги для детей с интересными историями. В них вы встретите яркие и запоминающиеся картинки, простой язык повествования и сюжет, содержащий идеи, о которых важно помнить людям всех возрастов. Поэтому мы составили для вас список из 10 классических детских книг.

 1. “Goodnight Moon” (“Спокойной ночи, луна”, автор Margaret Wise Brown)

1.jpg

Одна из самых любимых книг всех времен. В этой классической детской книге, любимой поколениями читателей и слушателей, сочетаются тихая поэзия слов и нежные, убаюкивающие иллюстрации , что делают ее идеальной книгой для чтения в конце дня.

В уютной зеленой комнате, лежит в постели, маленький кролик. "Спокойной ночи комната, спокойной ночи луна." И ко всем знакомым вещам в мягко освещенной комнате - к снимку трех маленьких медведей, сидящих на стульях, к часам и его носкам, к горшкам и котятам, ко всему по очереди - маленький кролик говорит спокойной ночи.


2. “The Very Hungry Caterpillar” (“Очень голодная гусеница”, автор Eric Carle)

2.jpg

В этой удивительной книжке около 30 страниц и не больше 200 слов. 200 слов, которые родители читают вслух своим малышам на двадцати четырех языках уже в течение сорока лет.

В чем секрет успеха этой книги? В ярких, но очень простых иллюстрациях автора, которые может понять любой двухлетний ребенок? В чудесном превращении гусеницы в прекрасную бабочку? В волшебной игре ребенка в дни недели?

Ответ не известен. Известно только то, что дети с двух лет и иногда по сей день с удовольствием окунаются в волшебный мир, созданный для них Эриком Карлом.

3. “If You Give a Moose a Muffin” (“Если дать лосю маффин”, автор Laura Numeroff)

3.jpg

Если большой голодный лось придет в гости, вы можете дать ему кексик, чтобы он почувствовал себя как дома. Если вы дадите ему кексик, он захочет немного варенья. Когда он съест все ваши кексы, он захочет пойти в магазин, чтобы купить еще.

В этом забавном сиквеле любимого "Если дать мышонку печенье" Л. Нумеров, юный хозяин снова бегает за нежданным гостем. Маленьких читателей рассмешат комические перипетии, в которые попадает, мальчик, развлекая общительного лося.

4. “Curious George” (“Любопытный Джордж”, авторы H.A. Rey и Margret Rey)

4.jpg


“Любопытный Джордж” – это очень известная серия книг об обезьянке по имени Любопытный Джордж. Так как Джордж любопытен, он хочет знать как можно больше обо всем, что ему интересно. Но из-за того, что он слишком уж любопытен, люди его ловят и отвозят в большой город.

Ну а там обезьянка создает кучу проблем. Джордж вызывает пожарную охрану, оказывается в тюрьме, сбегает оттуда, улетает в небо на воздушных шариках и в конце концов в целости и сохранности возвращается в зоопарк.

В книге используется много коротких простых предложений, так что людям, изучающим английский, легко будет ее читать. Например: “One day George saw a man. He had on a large yellow straw hat. The man saw George too” (“Однажды Джордж увидел человека. Тот был в большой желтой соломенной шляпе. Человек тоже увидел Джорджа”). Как видите, предложения очень короткие, поэтому “Любопытный Джордж” станет отличным выбором как для детей, так и для взрослых, изучающих английский язык.

5. “The Giving Tree” (“Щедрое дерево”, автор Shel Silverstein)

5.jpg


Жил на свете мальчик. Каждый день он приходил играть на поляну, где росла дикая яблоня. Мальчик взбирался по её стволу, качался на ветвях и ел её плоды. Яблоня давала мальчику всё, что было нужно для счастья. Но шло время, мальчик взрослел, и для счастья ему стало нужно гораздо больше: ему понадобились деньги, собственный дом, прочная лодка… И яблоня отдала себя всю без остатка, лишь бы мальчик исполнил свои мечты и был счастлив.

Эта светлая притча об истинной любви, ничего не требующей взамен, впервые была опубликована в 1964 году, и вот уже полвека путешествует по миру. Книга давно состоит в ранге мировых бестселлеров, она переведена более чем на 30 языков, и её суммарный тираж за эти годы превысил 8 миллионов экземпляров.

6. “Corduroy” (“Плюшевый мишка”, автор Don Freeman)

6.jpg


Плюшевый медвежонок, который живет в магазине игрушек, мечтает о том, чтобы у него появился дом и друг. Эта книга о том, как доброе сердце маленькой девочки помогает ему найти и то и другое.

Впервые эта история была опубликована в 1968 году. Успех был невероятный. Образ маленького медвежонка, неунывающего и верящего в дружбу, в исполнение заветных дум, оказался близким миллионам маленьких читателей.

В 1997 году эта книга вошла в топ 100 лучших книг для детей национальной ассоциации образования в Соединенных Штатах (National Education Association).

А в 2012 году она была включена в список "100 лучших иллюстрированных книг всех времен и народов"(School Library Journal).

7. “Where the Wild Things Are” (“Там, где живут чудовища”, автор Maurice Sendak)

7.jpg

Книга “Там, где живут чудовища” начинается с того, что мальчик по имени Макс плохо себе ведет, и мама отправляет его в комнату без ужина. Оказавшись в своей комнате, Макс представляет, что находится в лесу; там он встречает огромных монстров. Чудовища пытаются его напугать, но Макс волшебным образом приручает их.

Монстры начинают его бояться, и провозглашают его главным чудовищем. В конце концов Макс говорит, что ему пора домой, и возвращается в комнату на своей лодке. Оказавшись дома, он обнаруживает, что мама оставила для него еще горячий ужин.
Это одна из самых классических и известных детских книг в английской литературе. Более того, по ней даже сняли фильм, о котором вы возможно слышали. Хоть книга “Там, где живут чудовища” и написана для детей, в ней используется довольно сложная лексика, так что она хорошо подойдет для изучения слов и грамматики более высокого уровня.

8. “The Story of Ferdinand” (“История Фердинанда”, автор Munro Leaf)

8.jpg

Историю про Фердинанда, юного быка, который любил нюхать цветы, вот уже почти восемьдесят лет читают и перечитывают дети во всем мире. Ведь эта книга переведена более чем на шестьдесят языков. Когда-то американский журнал "Life" назвал "Фердинанда" величайшей детской классикой со времен "Винни-Пуха" и предположил, что "трое из четырех взрослых покупают эту книгу не только для детей, но и для своего собственного удовольствия".

Идут годы, но история Фердинанда не теряет своей актуальности и очарования. И мысль о том, что даже большой и сильный бык вовсе не обязан быть агрессивным и воинственным, важна по-прежнему.

Книга была дважды экранизирована. В 1938 году Уолт Дисней снял по книге небольшой мультфильм и сразу же получил за него премию "Оскар". А в 2017 году на экраны всего мира вышел большой полнометражный мультфильм студии "Blue Sky" "Фердинанд".

 9. “Green Eggs and Ham” (“Зеленые яйца и ветчина”, автор Dr. Seuss)

9.jpg

Это книга о коте по имени Сэм, который очень любит зеленые яйца и ветчину. Он пытается угостить ими своего друга, но тот не хочет их есть.

Сэм предлагает ему их в поезде, в туннеле, на озере, – но его друг все так же ни в какую не соглашается есть зеленые яйца с ветчиной. Сэм все просит и просит, и в конце концов его друг сдается. Вам придется самим прочитать историю, чтобы узнать, понравилось ли ему это блюдо.

Эта история написана в форме длинного и веселого стихотворения; в ней используются повторения, как и в “Очень голодной гусенице”. Хоть используемые в ней слова и просты по большей части, но благодаря авторскому стилю они образуют интересные, живые сочетания. В книге присутствует большое количество рифм и похожих слов, поэтому прочесть ее будет увлекательно и полезно.

10. “The Cat in the Hat” (“Кот в шляпе”, автор Dr. Seuss)

0.jpg


Стихи Доктора Сьюза в англоговорящих странах столь же популярны, как в России стихи Корнея Чуковского, Агнии Барто, Сергея Михалкова. Несколько поколений детей училось читать именно по этой книжке, чему способствует особый ритм и наиболее часто употребляемые в английском языке слова, специально включенные в стихи.

В этот дождливый, пасмурный день Дик и Салли остались дома и никак не могут отыскать, чем бы интересным занять себя до тех пор, пока на пороге неожиданно не появляется Кот в шляпе, и не превращает тоскливый день в веселую феерию.

Эту книгу весело читать вслух и просто в одиночестве, и, лучше всего, в оригинале, особенно, если вы планируете научить своих детей английскому языку.

Смотрите также