Весной 2019 года я навещала в больнице свою пожилую тетю. Ее соседкой по палате лежала молодая женщина со сломанной ногой. Как мне тихо на ушко сказала потом тетя, она вернулась недавно из Индии, попала там в автомобильную аварию, к счастью, сломала только ногу. У этой женщины на тумбочке лежала книга с изображением восточного храма на обложке с названием «Шантарам». Чем-то зацепило меня это название. Тем же летом я зашла в Национальную библиотеку сдать книги, и вижу у стойки рядом с собой стопку книг, а сверху знакомая мне обложка с названием «Шантарам». Конечно, я тут же оформила ее для чтения.
С первых строк книга захватывает читателя, ты погружаешься в мир ароматов пряностей и благовоний, запахов экзотических растений и фруктов, влажной жары под палящим бомбейским солнцем, звуков машин, криков людей на смеси хинди, маратхи и английского языка, в мир контрастов роскоши и нищеты, зеркальных небоскребов и картонных трущоб, в мир опасностей, коррупции, несправедливости и вечного противостояния добра и зла, но и человеческой любви и милосердия, на которые способны бедняки и богачи, служители закона и представители мафии, обычные клерки и миллионеры, неизлечимо больные и преступники, мирные жители деревень и воины.
1980-ые годы ХХ столетия, Индия, Бомбей. 30-летний мужчина с фальшивым паспортом и фальшивым именем Линдсей приезжает в Индию из Австралии, откуда он бежал из тюрьмы, куда был направлен на 19 лет за грабеж и употребление наркотиков.
В Бомбей наш герой влюбляется сразу, проезжая с аэропорта на битком набитом автобусе в компании канадских туристов, из окна наблюдая за нескончаемыми трущобами с играющими во дворах детьми, красивыми женщинами в цветастых сари и мужчинами, занимающимися своими обыденными делами. Все жители трущоб улыбались или смеялись, несмотря на нищенское положение. Линдсей был удивлен жизнерадостности этих людей. В его душе появляется чувство стыда и вины за свое здоровье, хорошую одежду и деньги, и чувство негодования на правительство страны, которое допускает такое существование своим гражданам.
В первый же день Линдсей знакомится с добродушным Прабакером «с самой широкой и лучезарной улыбкой». Прабакер в качестве гида устраивает туристов в хорошую гостиницу, потом знакомит с непривлекательной частью Бомбея, где полиция закрывает глаза на многие правонарушения и преступления, не раз спасает главного героя из передряг, знакомит с родными в деревне и становится лучшим другом. Прабакер дает новое имя главному герою – Линбаба, сокращенно Лин.
Через некоторое время Лин встречает любовь всей своей жизни – зеленоглазую Карлу, которая при первой же встрече спасает ему жизнь от проезжающего автобуса.
Скрывающийся от австралийской полиции Лин, именно здесь, в Индии, в Бомбее, чувствует свободу, несмотря на жестоких индийский полицейских, которые до полусмерти избивают его, но отпускают за то, что он лечит жителей трущоб, которые обращаются к нему по любым болезням, так как в официальных больницах их не осматривают и не лечат. Наш герой, обладая знаниями оказания первой помощи, спасает своих соседей по трущобам от разных видов болезней, при этом лекарства приобретает у прокаженных, у которых имеется свой рынок сбыта лекарств.
Линбаба участвует в спасении трущоб от пожара вместе с выбранным главой трущоб и активом поселения (удивительно, как организовано местное самоуправление даже в нищих поселениях с малообразованными людьми). Лин становится героем трущоб, его знают, как доктора, как мудрого, сильного и справедливого руководителя. Его слава распространяется по всему многомиллионному Бомбею. За ним наблюдает индийская мафия во главе с могущественным Абделем Кадер-ханом, на которого Лин будет работать и которого будет чтить как родного отца.
Кроме лечения жителей трущоб, Лин пробует себя и в качестве фальшивомонетчика, и контрабандиста, и торговца оружием. В 1984 году Линбаба вместе с индийцами оплакивает смерть Индиры Ганди, убитой собственными телохранителями-сикхами. По заданию Кадербхая Лин отправляется в Афганистан, где участвует в войне.
Бомбей, известный всему миру как город грез Болливуд, в который около пяти тысяч человек еженедельно потоком стекаются из разных уголков Индии, убегающие от нищеты, голода и массовых убийств, стал пристанищем и для иностранцев – друзей Линбаба – Карле, американке швейцарского происхождения, немке Улле, испанцу Модене, французу Дидье Леви, а также афганцам, иранцам и африканцам, с которыми нашего героя сталкивает судьба, бросает в разные неприятности и вытаскивает из, казалось бы, безвыходных ситуаций. И, конечно, нашему герою удалось и в фильме сняться, хоть и в эпизодической роли.
В романе происходит много событий, за которые можно было бы героев посадить в тюрьму надолго, но, тем не менее, каждый герой сохраняет чистоту своей души, любовь к людям и, как бы ни странным это казалось, духовность. Индия – страна, где почти не работают юридические законы, где свободно торгуют запрещенными препаратами, где могут убить за аварию на дороге, за другую веру, да и просто за то, что оказался не в том месте и не в то время.
Роман, несомненно, мужской, но интересен будет и женщинам. Несмотря на мужественность, герои романа сентиментальны, романтичны, человечны, способны на истинную дружбу и настоящую любовь.
Роман «Шантарам» обладает удивительной подкупающей искренностью, которая проникает в самое сердце, трогает душу и оставляет след в памяти, словно ты был рядом с главным героем, любил и страдал вместе с ним, пережил все тяготы жизни, оплакивал потерю друзей, чувствовал свободу, то казался себе маленькой песчинкой во Вселенной, то ощущал себя вечным странником и творцом.
Роман «Шантарам» – это гимн любви, любви человека к людям, к земле, к бытию, к свободе.
Уверена, что книга Грегори Дэвида Робертса «Шантарам» займет почетное место на книжной полке наряду с произведениями Льва Толстого, Михаила Булгакова и Эрнеста Хемингуэя.
Ульяна Булдакова